【例文の説明】

「c'est ~ que...」で強調構文です。強調構文ではない普通の文に直すと、次のようになります。. その後ろの「ne」は「ne の単独使用」で、 ne だけで否定を表します。これは、主節が否定文の場合は、関係詞節内では ne だけで否定になるからです(辞書で「ne」を引くと載っています)。

例文 Si grave et si urgente que soit la pénurie économique   Bonjour, 副詞節で」に該当します。. 文全体で見ると、文頭から「l'Afrique du Nord」までが従属節、それ以降、文末までが主節です。まず従属節から見ていきましょう。 そうしたら、重複している言葉(la pénurie économique)のうち、1 つめの文の中の言葉を「先行詞」にします。そして、dont を先行詞の直後に置き、2 つめの文の中の「de + 重複している言葉(la pénurie économique)」以外の部分(つまり「L'Afrique du Nord souffre」)を dont の直後に持ってきます。すると、もとの文、, Si grave et si urgente que soit la pénurie économique dont l'Afrique du Nord souffre 「soit」は être の接続法現在(3人称単数)。 さて、この dont の後ろでは主語と動詞が倒置になっています。これは、関係代名詞の後ろでは、潜在的に倒置になりやすいのに加え、動詞に比べて主語が長いために倒置になっています。 」は次のようになります。, ちなみに、昔、フランスの王が死んで次の王が即位する時は、儀式として次のような言葉が叫ばれました。, このように、「Vive le roi !

これが 1 つめの文になります。次に、, la pénurie économique dont souffre l'Afrique du Nord, となります。

「soit」は être の接続法現在(3人称単数)。「pénurie」は「(食料・物資の)不足」という意味ですが、ここでは「困窮」と訳してみます。「économique」は形容詞で「経済的な」。 「homme」は「男」「人」の両方の意味がありますが、ここでは「男」。「peut」は pouvoir (~できる)の現在(3人称単数)。「tromper」は他動詞で「だます」。「femme」は「女」。「par (~によって)」は前置詞。 辞書のみだし語としても、*が2つもついている重要基本語で、enとfinだからat lastだよねと軽率に理解してしまうと、実際にフランス語で会話をする段になって、事情がだいぶちがうことに気づかされるこ … もちろん、本来は強調構文は基本的には C'est ~ qui... と C'est ~ que... の 2 種類しか存在しないので、これは熟語表現ゆえの特例です。, ですから、普通の関係代名詞のように「qui の先行詞は何か」と考えるよりも、C'est ~ qui... に準じる強調構文として、「何が強調されているのか」と考えたほうがよいでしょう。, 【例文の説明】 「pour... règles」の部分は、「規則の適用の醜い結果を避けるために」となります。, この「規則の適用(l'application des règles)」が具体的に何を指すのかは、ここまで読んだだけではわかりません。「des」は de と les の縮約形で、「règles (規則)」に定冠詞の複数 les がついているため、フランス語のさまざまな文法規則全体を総称しているのだろうということはわかります。しかし具体的には、次の言葉(「Imparfait du subjonctif」)を読んで、ああなるほど、とわかる仕掛けになっています。 この覚え方は、会話にはあまり使えないかも。 また、疑問文では倒置になりますが、これもここでは除外します。, 英語よりもフランス語のほうが文法体系がしっかりしているため、倒置にしても意味が取りにくくなることは少ないといえます。   La Corée du Nord (北朝鮮), 関係代名詞「dont」が出てきましたので、従属節(文頭から「l'Afrique du Nord」まで)を対象に、この文を「文法編」のやり方で「dont」を使わないで2つに分けてみましょう。, Si grave et si urgente que soit la pénurie économique dont souffre l'Afrique du Nord, カッコに入る(関係詞節となる)のは、「dont souffre l'Afrique du Nord」ですので、これを除くと、 Denis de Rougemont(ドニ・ド・ルージュモン), L'amour et l'occident (邦題『愛について』), 【項目の説明】 【例文の説明】 「pourvu」は、 pour を省くと vu になり、 vu が voir (見る)の過去分詞なので想像がつくように、もともと他動詞 pourvoir の過去分詞です。 この動詞は基本的に、, という使い方をする、第 5 文型をとる動詞です。 La Rochefoucauld(ラ・ロシュフーコー), Maximes (1665), 辞書で「vive」そのままの形で引くと、「万歳」という意味で載っています。例えば、, などと使います。イタリア語の「viva (ビバ)」と同じです。

  「soit」は être の接続法現在(3人称単数)。その後ろは 4 つ形容詞が並び、「chaud」は「熱い・暑い」、「froid」は「冷たい・寒い」、「sec」は「乾燥した・雨が少ない」、「humide」は「湿度が高い・雨が多い」。, 【逐語訳】 「grave (重大な、深刻な)」と「urgente (緊急の、急を要する)」はどちらも形容詞で、「et」を挟んで並列になっています。「grave」はもともと e で終わる単語ですが、urgente は男性形「urgent」に女性単数の e がついています(理由は後述)。 関係代名詞 dont の先行詞は、dont の直前の ce です。 ce は先行詞になると「...なこと」「...なもの」という意味になります。 dont の前から文末(douter の後ろ)までがカッコに入ります(関係詞節となります)。 「頭でっかち」になるのを避けるためです。, 通常は文末に来るべき状況補語などの文の要素が文頭に来た場合、それに釣られるようにして動詞も前に来て、倒置になることがあります(特に自動詞)。例えば、, 文の要素に分けると、「La Seine」が主語(S)、「coule」が動詞(V)の第1文型で、「sous le pont Mirabeau」は状況補語になります。 例文 「自然は、徳と悪徳のための限度を、生まれた時から各人に対して定めているように思われる」, 【文意】 「religion」は女性名詞で「宗教」。「soit」は être の接続法現在(3人称単数)。「cosmologie」は「宇宙論」で女性名詞。 -logie で終わる単語は「~学」「~論」という意味で、女性名詞です。   Si grave et si urgente que soit la pénurie économique

「algérienne」は女性名詞 Algérie (アルジェリア)の形容詞 algérien (アルジェリアの)の女性単数の形( n がダブって e がついています)。 この二つの表現をフランス語の「法」と関連づけ、比較してみたいと思います。, Bonjour は、いうまでもなく bon(良い)と jour(日)を組みあわせてできた言葉で、「良い日」というのが語源。「今日は良い日ですね」という意味だったと想像されます。, 日本語の「こんにちは」も「今日(こんにち)は良い日ですね」などの略のようなので、はからずもフランス語と日本語の挨拶の語源は共通していることになります。どちらも、現実に生起している今日という日を前にして、それを「良い日」だと判断・認識・再確認して口に出しているわけです。, これに対して、Bonne journée は別れるときの挨拶なので、「(それでは)良い日を(おすごしください)」のような意味です。Eメールでは、Bonne journée よりもう少し丁寧に書く場合は、, といった定型表現を使うことがよくありますが、Bonne journée はこの定型表現の略だと考えることもできます。 さらに、その後ろの「...」の部分の動詞は必ず接続法にします。これは、主節が否定文・疑問文の場合は、関係詞節内の動詞は接続法になるという決まりがあるためです。. aujourd'hui : 8 visiteur(s)  hier : 17 visiteur(s), 動詞の3人称単数の語尾が e か a で終わり、次に代名詞 il, elle, on がくる時は、動詞と代名詞の間に -t- を入れる.

「soit A soit B」で「A にせよ B にせよ」「A または B」という意味になります。少しフランス語ができる人は、 soit を不定形の être に戻して辞書を引いてしまうと思いますが、辞書の être の項目には載っていません。完全に接続詞になっているため、このままの soit の項目に載っています。.

この rien が先行詞となって、関係代名詞 qui 以下が掛かっています。 「compte」は compter の現在(3人称単数)。 Un été est toujours « exceptionnel », qu'il soit chaud ou froid, sec ou humide. このコンマのところまでが主節で、「男は見せかけの愛着によって女をだますことができる」となり、これだけでも文は成立します。, 「pourvu que」の後ろを見ると、「il (彼)」は「Un homme (男)」を指し、否定の ne... pas で挟まれた中の「ait」は avoir (持っている)の接続法現在(3人称単数)。「pourvu que」の後ろなので接続法です。 ちなみにこれは、二十世紀初頭に活躍した詩人ギヨーム・アポリネールの詩の一節で、シャンソンで有名になったのでご存知の方も多いかと思います。, 文頭にある種の副詞(または副詞相当の語句)がくると、その後ろで倒置しやすくなります。 「en même temps que ~」は「~と同時に」という意味の熟語(逐語訳では「~と同じ時に」)。 「接続法とは何か」については、文法編の「条件法・接続法」のページを参照してください。, 【項目の説明】 ここまでで、「私達の言葉(フランス語)はとても奇妙なため...」となります。, 「elle」は「Notre langue」を指します。「réduit」は réduire の直説法現在(3人称単数)で、次のような使い方をします。, réduire A à B 「A を B に還元する、A を B へと追いやる(A を B させる)」, ここでは、「A を B するように無理強いする(余儀なくさせる、〔不本意ながら〕させる)」 「que... A ou B」で動詞を接続法にすると「AであろうとBであろうと」という意味になります。 que は接続詞。 que 以下が従属節(副詞節)になります。. 【例文の説明】

「文法編」の関係代名詞の使い分けの表 によると、「2 つの文に分けたとき、先行詞の前に前置詞が de がつく」場合は dont を使います。

「un」は男性単数の形なので、「véritable」の後ろに「femme」(女性名詞)があったと取ることはできません。, 「ailleurs (よそに、ほかのところに)」というのは、「その女性以外のところに」、つまり「他の女性に対して」ということでしょう。, 【逐語訳】 【例文の説明】 【例文の説明】 なぜここで関係代名詞 dont が使われているかというと、関係詞節内の動詞「douter」が de と一緒に使う間接他動詞で、douter de の後ろにくるものが先行詞になっているからです。「douter de ~」で「~を疑う」という意味。

接続法を使った「si ~ que S + V 」という表現については、詳しくは「文法編」の「接続法による譲歩の熟語表現」のページで説明しています。   que の後ろが接続法の場合→「...がどれほど(いかに)~〔形容詞〕であろうとも」, という意味になります。ここでは que の後ろの動詞「réduit」が直説法なので、「とても~なので...」。 辞書の「seul」の項目には、次のような熟語が記載されているはずです。, 以上で、主節だけ逐語訳すると、「それ(=北アフリカが苦しんでいる経済的な困窮)は、それだけではアルジェリアの政治的な危機を説明しない」となります。「説明しない」というのは「説明することはできない」と訳してもよいでしょう。, 【逐語訳】

「issue」は「出口」という意味の女性名詞もありますが、ここでは形容詞「issu」に(主語の「la poésie (詩)」に合わせて)女性単数の e がついた形。「issu」は de と一緒に使う形容詞で、「issu de ~」で「~から生まれている、~から派生している」という意味。

例文 「神に関すること(→神の存在)についての思索であると同時に、一つの宇宙論でないような宗教は存在しない」, なお、上の「項目の説明」で述べたように、この「...でないような~は存在しない」という表現は「~はみな...だ」と同じ意味になるため、この文は次のように書き換えることができます。 「...である限りは」「...であるなら」という意味ですが、要するに「もし」という意味の接続詞 si に置き換え可能です。, 「pourvu que」の後ろの動詞は自動的に接続法になります。これは「文法編」の「接続法の用法」の「2. おすすめ辞書 / Link / サイトマップ, 引用される場合は、必ずリンクを貼るか、または出典を明記してください。著作権は「北鎌フランス語講座」管理人に帰属します。, Copyright © 2020 Naoyasu OHASHI All Rights Reserved.

この「sous le pont Mirabeau」を文頭に持ってくると、, と、倒置になりやすくなるわけです。 倒置にしなければ、「Vive le roi ! 少しでも暑ければ「猛暑」だ、寒ければ「冷夏」だ、降雨量が少なくても多くても「記録的」だと騒ぎ立て、みな毎年のように「今年の夏は異常だ」と言っている、という意味(かなり皮肉が効いています)。, 【出典】 この文の主節はコンマの後ろ(c'est... douter)であり、「Que... siècle」全体は文頭に「遊離」しているわけです。 ここまでの部分は次の文がベースになっています。, La pénurie économique est grave et urgente.   「重要な結果しか存在しない」「重要な結果のみ存在する」 La Bruyère(ラ・ブリュイエール), Les Caractères (『人さまざま』) (17世紀後半の格言集), 【項目の説明】 Quoi qu'il en soit, c'est sur un autre point que nous voulons insister. 第 1 群動詞の場合、接続法現在の 3 人称単数は、直説法現在とまったく同じ形になるので、この compte は形の上からは直説法現在と区別がつきませんが、この表現の後ろなので接続法現在ということになります。, Eメールや掲示板などの簡潔なやり取りでよく見かける定型表現に Bonjour(こんにちは)と Bonne journée(良い一日を)があります。 この場合、代名詞(l')のほうが具体的な名詞(ce film)よりも先に出てくることになります。

(重要なのは結果だ、結果こそが重要だ), 本項目の Il n'y a que ~ qui... という熟語表現も、意味的には一種の強調構文のように意識されていると思われます。 (その映画、それ見た〔ことがある〕よ), 「Ce film」が文頭に「遊離」して、これを人称代名詞「l'」で受け直しています。 は年が明けてから(1月1日以降に)使用することが多いので、実際に使われるシーンを考慮して「あけましておめでとう」「新年おめでとう」と辞書には書かれているのでしょう。, しかし、繰り返しますが、本来は Bonne année は「新しい年が良い年でありますように」という祈念を込めた、いわば「接続法的」な表現のはずです。, aujourd'hui : 6 visiteur(s)  hier : 31 visiteur(s), 本サイトは、北鎌フランス語講座 - 文法編、動詞の活用編、ことわざ編の

「spéculation」は「思索」または「〔金融・株式関係で〕投機」。もともと、 最後の(3)は文頭にくるとは限りませんが、文頭にくることもあります。.

前置詞「à ~」は「~に、~に対して」。「chaque」は「各々の」〔英語 each〕。「homme」は「人」。 « » はギユメと呼ばれる引用符で、人の言う言葉を引用する時に使います。 「A に B を供給する」と言うこともできます。英語の provide A with B と語源が同じで、意味・使い方もほとんど同じです。 という使い方をする動詞から派生した名詞なので、

つまり、Bonne journée は一種の祈願文であり、「(あなたのとって)良い日となりますように」という感じなわけです。これが接続法の感じに似ています。, もともと、接続法というのは「事実か事実に反するかは別として、頭の中でイメージして述べる時に使う」というのが根本理念です。つまり、「実際には良い日になるかもしれないし、ならないかもしれないけれども、良い日になるといい」と、良い状態をイメージして口に出しているわけです。 「よそに本当の愛着を持っていない(=他に本当に愛する女がいない)限りは、男は見せかけの愛着によって女をだますことができる」, 【出典】 フランス語のetの読み方は「エト」ではなく「エ」です。絶対に知っておきたいフランス語の必須単語「et」の意味や使い方を例文も交えつつ、詳しく解説していきます。文頭に来ると意味が変わるので、その点も掘り下げます。 「faire」は他動詞で「する」。「faute」は「間違い」。「chercher」は他動詞で「探す」。「tour」は「回転、一周、(回ってくるから)順番」などの意味がありますが、ここでは「言い廻し」。色々な言い廻しが可能であるため、不定冠詞の複数 des がついています。 その前の「sa (彼の、彼女の、その)」は「homme」を指します。つまり「dès sa naissance」で「その人の誕生以来」「(その人が)生まれた時から」となります。

通常の語順にすると、, la pénurie économique dont l'Afrique du Nord souffre, de la pénurie économique   l'Afrique du Nord souffre, という使い方をする間接他動詞です。そのため、「de + 先行詞」つまり「de la pénurie économique」は「souffre」の後ろに入れて、, L'Afrique du Nord souffre de la pénurie économique. Un homme peut tromper une femme par un feint attachement, pourvu qu'il n'en ait pas ailleurs un véritable. ,, powered by Quick Homepage Maker 5.2 based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. 私は、会話しているときに、dontやce que などを自在に操れなくて、困っています。(常に、後から言い直しです)会話しながら組み立てる能力は、最近別物だなと、しみじみ思ってます。, 木蓮さん、こんにちは。コメントとポチ、ありがとうございます。 穴埋め問題で迷ったとき用です。, 会話は反射的に話さなければいけないですもんね。やっぱ慣れでしょうね。 というように、前置詞 sur とセットで使うことの多い言葉です。, 「divin」は、もともと「神の」という形容詞ですが、 le + 形容詞で名詞化されて「~なこと」「~なもの」という意味になり、抽象概念を表すため、ここでも「神的なもの」「神に関すること」という感じです。辞書によっては、名詞で「神」と書いてあるものもありますが、「le Dieu」(英語の the God)とは異なるため、「神」という訳は、いわば意訳です。同じ意訳するなら、ここでは「神の存在」ぐらいが適当かもしれません。, 【逐語訳】 文頭の Il は「後出の名詞を指す仮主語の il」で、Il est ~ は Il y a ~ と同じ意味になる ため、「Il n'est pas de ~」は「Il n'y a pas de ~」と同じ意味になります。, 「Il n'y a pas de ~」の「de」は冠詞の de で、否定文では直接目的語には de がつくことによるものです。「Il y a ~」は第 3 文型で「~」の部分が直接目的(OD)になります。 このエピソードでは最初のほうで、Camilleがマルコさまの説明をするとき、関係代名詞のquiとqueを使ってどんどん情報を付け加えていきます。, 実はこの第90話、たぶん本邦初の解説の動画のサンプルがYouTubeにあがっています。後ほど紹介しますが、ちょうどこの部分の解説が入っています。, そして、このilなどの代わりとして、qui以下の文章で主語になっている場合はquiを使います。, …on va rencontrer quelqu’un que vous connaissez …, 代名詞としての役割は vous connaissez quelqu’un (あなた方の知っている誰か)の quelqu’un(誰か)と同じ意味で使われているところ, 何度もフランス語の音読をしていれば、自然に覚えてしまいますが、私は迷ったときのために何と語呂合わせで覚えています。, J’ai trouvé un appartement qui a trois pièces. 次の 2 つのコンマの間はカッコに入れておき、後回しにします。

例文 (エミール・デュルケム『宗教生活の原初形態』) 国名(または国名に準じる言葉)の後ろに「du Nord」をつけると、「北~」という意味になります。例えば、, L'Amérique du Nord (北アメリカ) Copyright ©  フランス語の扉を開こう~ペンギンと All rights reserved.

例文 sembler は「物」が主語になりやすい動詞で、特に非人称の Il が主語になることが多く、「Il semble que...」は Il est ~ que... と同様、「Il」が仮主語で、意味上の主語は「que...」です。英語の It seems that... に相当します。 「虎と小鳥のフランス日記」第94話 フランスのB級グルメ その1@レストラン「ユゴー」, ギリシャの名前由来のフランス語の女の子の名前:かわいいフランス語教えます(110).

フランス語について質問です "Si elle est habituée à ce que l'on exauce tous ses caprices, 〜" 「彼女は誰もが自分の気まぐれに従うことに慣れてたが、」 これのce queは後ろが完全文なので関係代名詞ではないですよね?ce queの後に完全文が来ることってありましたっけ? これを次のように言うことはできません。, のように、文末に「遊離」させることもできます。 ・ « parce que » は、 聞き手が知らない新しい情報 である「原因や理由」を展開する場合につかいます。 ・ parce que 節は、 主節のあとに続く ことが多いです。 文頭にはあまり置きませんが、« Pourquoi ? » の質問には « Parce que » で答えます。 ・ « parce que » のあとには直接法・条件法が …

「crise」は「危機」で女性名詞。「politique」は形容詞で「政治的な」。 それでは逆に、この 2 つの文を出発点に、関係代名詞を使って 1 つの文にまとめるにはどうするか、という視点で見てみましょう。 A. Camus, Chroniques algériennes (アルペール・カミュ『アルジェリア通信』), 【項目の説明】 「tout (すべての)」を単数形で使うと、ある一つの物を取り上げて、それ「全体」という意味になります。「toute la poésie européenne」で「ヨーロッパの詩全体」。 プライバシーポリシー・免責事項・著作権, くわしくはこちらから⇒「かわいいフランス語教えます」Vol.1~電子書籍出版のお知らせ, この春からフランス語の勉強を始めてみよう、やり直してみようという方むけに、私の使…, サン=テグジュペリの『星の王子さま』関連のリンク集です。ネット上で無料で利用でき….

「résultat」は男性名詞で「結果」。 【例文の説明】

前置詞「dès ~」は「~から、~以来」。「naissance」は女性名詞で「誕生」。

  「Il me semble que... (私には...のように思われる)」の後ろは直説法, になりやすい傾向があるといえます。



クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ 栄光のヤキニクロード Dvdラベル 11, 玉木宏 ツイッター Ataberga 14, キム スルギ 身長 6, Iz*one Oneiric Diary 売上 11, Kanon アニメ あらすじ 14, バスケットゴール 修理 費用 22, 科捜研の女 マリコ 刺され る 6, 山本 義幸 痩せ た 8, 可児市 コロナ 死亡 8, 草サッカー 大阪 初心者 4, 被告人 韓国ドラマ 何 話まで 10, Thank You For Your Prompt Reply 日本語 23, バーニング ルーム ランナー 8, ワールドトリガー 感想 197 4, 剣盾 Npc 交換 個体値 18, 奈良西警察署 免許更新 時間 13, 履歴書不要 一応 持っていく 6, 関西大学 大学院 Toeic 6, 在宅 コールセンター 受信 8, 貞子vs伽椰子 キャスト 子役 17, プリシー カード ワールド 4, R2d2 アナキン 記憶 10, 草津市木 川町 事件 4, 東京メトロ ピークを知る男 広告代理店 4, 合コン デート 1 回目 4, ハヤカワ ジュニア ミステリ 試し 読み 10, 外貨両替 手数料 目安 4, 嵐 にし や が れ 動画 Miomio 8, ローラ Cm 歯磨き粉 5, モンスト ソロモン 壁紙 5, ホームルーム 10話 動画 6, プリテンダー バンドスコア 無料 22, ガネーシャ カルナ 関係 5, 同志社女子大学と 同じ レベルの大学 16, デリカd5 ガソリン 耐久性 16, トリハダ 女優 小人 5, キス 種類 イラスト 7, サザン 紅白 出禁 35, Sunny 歌詞 Jazz 4, とある 魔術の禁書目録3期 尺 20, 体調を気 にかけて くれる女性 11, 日 向坂 46 ドレミ ソラシド 衣装 違い 6, E231 500 Kato Tomix 比較 19, 見る 言い換え 小説 7, チャラン ポ ランタン もも 今夜くらべてみました 15, 三菱電機 本社 寮 7, 大学 秋学期 オンライン 10, アンミカ 財布 ポシュレ 7, ママ 英語 マミー 4, 鵜 久 森 淳志 中学校 5, 関 ジャニ ∞ ツイッター 丸山 隆平 19, 言って 歌詞 意味 4, 日曜日 芸人 ラジオ 7, バンプ ベース 難しい 5, スピッツ P 意味 13, Ivcam Wifi 接続できない 16, 少人数 ゲーム 室内 大人 6, かぎ針 編み バッグ側面 28, ハニートラップ 意味 簡単 8, 安室奈美恵 デビュー いつ 4, セカンドチャンス 牧師 達 26, 除湿 英語 略 4, ジュニア数学オリンピック 2020 予選 6, はじ こい 嫉妬 12, 糸ようじ 歯石 取れた 5, 木兎 頭いい Pixiv 15, 芝生 目土 入れすぎ 11, アリガト Hey アリガト アリガトゴザマス 31, Dtv エラーコード 1002 53, Qoo10 銀行振込 ゆうちょ銀行 6, Line 終わらせ方 友達 11, みちょぱ Popteen 初表紙 15,